close

 

EDVVE79465BRFREF5ECE

 

內容簡介

  ★ 聖經當代譯本,一本適合華人初信者及青少年的聖經譯本,隆重出版!

  ★ 為了讓年輕世代與初信者讀懂聖經、朗朗上口,擁有自己經歷上帝的讀經體驗,《聖經當代譯本》前瞻問世,相信您府上中高年級小學生、青少年,甚至福音朋友都可人手一本;至於跨文化華人宣教工場,更需全面採用一本可了解過去、仰望未來、閱讀無礙的普及聖經譯本!

  1. 為什麼需要新的聖經譯本?
  ‧譯經挑戰:語言具有深刻時代背景和文化特色。翻譯幾千年前的聖經不僅需要攻克古語言難關,還要追溯歷史長河,跨越文化藩籬。
  ‧語言變化:從最早的文言文,到後來的白話文,再到近年通俗譯本,都是將上帝永不改變的話以最有效的方式呈獻給所處時代。
  ‧釋經學演進:隨著時代變遷,聖經翻譯不可能一勞永逸。只要對聖經原文的理解和闡釋尚未完美,就會一直有新的聖經譯本問世。

  2. 當今聖經譯本分為哪兩大類?
  ‧側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類。一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。
  ‧側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。
  ‧各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。

  3. 如何因應各時代讀者不同需要?
  ‧譯文風格:翻譯之初要先確定主要讀者群,並適當取捨翻譯風格。聖經學者喜歡的譯本未必適合沒有任何聖經背景的非信徒。
  ‧讀者取向:聖經是用當時簡易的語體文寫成的,耶穌和使徒在新約時代用的是當時的通俗希臘文,而非深奧的古典希臘文。
  ‧貼近民情:耶穌在引用舊約時常用希臘文《七十士譯本》,而非希伯來原文。祂選用當時百姓最能明白的語言來傳遞天國信息。

  4. 《當代譯本》和《和合本》有何不同?為什麼採用四字成語?
  ‧時代背景:1919年出版的《聖經和合本》廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時百分之九十以上的人口是文盲。
  ‧讀經無礙:《聖經和合本》對青少年或初信者常造成理解上的困難。如很多人不懂「方伯」之意,而「自卑」、「手段」等褒義詞,在今天已屬貶義詞。
  ‧教育普及:現今已是教育普及的年代,為此本譯本使用朗朗上口的成語已不成問題,反能深入並簡要地陳明經文的意義。

  5. 如何讓華人青少年、慕道友、跨文化讀者更愛讀經?
  ‧貼近生活:力求譯文準確、清楚、平易通俗、貼近生活,特別適合廣大青少年、慕道友和尚不熟悉聖經文化背景者。
  ‧流暢文體:以《現代漢語規範詞典》為準,避免使用與大眾語言習慣脫節的宗教術語。流暢的文風和嚴謹的結構,將帶給讀者全新的讀經體驗,不再被艱澀拗口的文字羈絆。
  ‧信仰引領:出版聖經旨在傳揚福音,幫助更多人認識基督信仰和耶穌。《當代譯本》是鑽研聖經者的參考、初信者的嚮導、未信者的路標。深願此譯本可成為華人尋求真理、踏上永生的階石。

作者介紹

譯者簡介

國際聖經協會 (Biblica Inc.)


  前身是Living Bible International,於1992年與有二百多年歷史的紐約國際聖經公會合併,成為國際聖經協會。
  協會主旨為進行各聖經版本翻譯、出版和推廣,期以上帝的話語激勵人心,引領人與耶穌建立密切深厚的關係。
  目前已擴及全世界五十五國,翻譯超過一百種語言。
  除了進行當代聖經譯本的翻譯、推廣,也持續翻譯、修訂、推廣New International Version版本(新國際版聖經,簡稱NIV),為目前最廣泛閱讀且深受信賴的現代英文譯本。



  ■ 出版緣起

  《聖經當代譯本》(Chinese Contemporary Bible)是國際聖經協會(Biblica Inc.)於1979年召集眾學者從希伯來文及希臘文原文聖經譯成。歷經多年修正,包括四十幾位聖經學者、牧者及中華威克理夫翻譯會(Wycliffe Bible Translators Taiwan),從2005年持續參照各種聖經譯本,鑽研中文語言變化,成為最貼近現代中文使用習慣、最適合初信者及青少年閱讀的聖經譯本;繁體版由聖經資源中心隆重出版。

  ■ 翻譯團隊

  國際聖經協會(Biblica Inc.)前身是Living Bible International,於1992年與有二百多年歷史的紐約國際聖經公會合併,成為國際聖經協會。

  協會主旨為進行各聖經版本翻譯、出版和推廣,期以上帝的話語激勵人心,引領人與耶穌建立密切深厚的關係。目前已擴及全世界五十五國,翻譯超過一百種語言。除了進行當代聖經譯本的翻譯、推廣,也持續翻譯、修訂、推廣New International Version版本(新國際版聖經,簡稱NIV),為目前最廣泛閱讀且深受信賴的現代英文譯本。

  ■ 聖經資源中心簡介

  About Bible Resource Center Press

  為使社會大眾更方便取得正確而美觀的聖經,橄欖華宣出版發行集團於2000年成立「聖經資源中心」,開始進入各式聖經及相關圖書的出版及發行。在聖經出版方面,近年來已推出多種版本,包括《聖經和合本》、《聖經新譯本》、《聖經信息本》(The Message,簡稱MSG)、《英王欽定本》(King James Version,簡稱KJV),以及根據希臘文原文編號重新翻譯及注釋的《新約新和合研讀譯本》;同步也以手繪彩圖、彩圖典藏、中英對照、中英參照、研讀本、雜誌型,多元而豐富的內容主題來因應各閱讀族群的需要;另外為考量讀者的需求,推出直式排版、橫式排版、大字版、活頁型、筆記型,讓每位讀者都能依據自己的需求來選購。

  2015年更取得國際聖經協會(Biblica Inc.)的授權,預定於2016年推出一本適合華人初信者及青少年閱讀的聖經譯本《聖經當代譯本》,期盼此版本的出版能更貼近現代人的心靈需要,因信仰不是口號,而是與每一個人都有切身關係的。

  藉著閱讀上帝的話語,讓我們更明白上帝的愛,和祂的教導及雋永不改變的真理,好讓信靠祂的人的生命得以更新,生活充滿能力,每一天都徜徉在祂的愛中生活。
 

詳細資料

  • ISBN:9789865801526
  • 叢書系列:
  • 規格:軟精裝 / 1330頁 / 15.4 x 22 x 6.65 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 本書分類:> >

內容連載

★★ 特色大解析《和合本》讀不懂的地方,《當代譯本》可以幫你!
 
★ 1. 翻譯準確通俗易懂
 
列王紀上6章31節
 
《和 合 本》 又用橄欖木製造內殿的門扇、門楣、門框;門口有牆的五分之一。
 
《當代譯本》 至聖所的門、門楣和門柱都是橄欖木造的,門柱呈五角形。
 
以賽亞書44章9節
 
《和 合 本》 製造雕刻偶像的盡都虛空;他們所喜悅的都無益處;他們的見證無所看見,無所知曉,他們便覺羞愧。
 
《當代譯本》 製造偶像的真是無用,他們珍愛的偶像毫無價值。拜神像的人目盲眼瞎,愚昧無知,自找羞辱。
 
聖經多處
 
《和 合 本》 愛人如己
 
《當代譯本》 愛鄰如己
 
馬太福音13章多節
 
《和 合 本》 撒稗子的仇敵就是魔鬼;收割的時候就是世界的末了;收割的人就是天使。
 
《當代譯本》 撒毒麥的仇敵就是魔鬼。收割的日子便是世界的末日,收割的工人就是天使。
 
馬太福音5章22節
 
《和 合 本》 魔利
 
《當代譯本》 笨蛋
 
路加福音22章69節
 
《和 合 本》 人子要坐在神權能的右邊
 
《當代譯本》 人子要坐在全能神的右邊
 
哥林多後書6章11節
 
《和 合 本》 我向你們口是張開的
 
《當代譯本》 我對你們是推心置腹,開誠布公
 
希伯來書13章3節
 
《和 合 本》 想到自己也在肉身之內
 
《當代譯本》 設身處地
 

 

 

 

早餐喝膩了白粥?來碗芹菜蝦仁雞肉粥,營養豐富老人小孩都適合 最近幾日,溫度上升的很快,街邊的小樹都開始長綠芽了,大街上也變得熱鬧起來,到處都是一片很有生機的景象。也是因為天氣好的原因,樓下的早市開始營業了。早上迎著暖暖的太陽去買些菜,好像生活都更有樂趣了。今天去逛的時候發現蝦和芹菜都比較新鮮,所以就買了些回來,本想著晚上吃,但是因為早餐不知道做什麼,所以決定用芹菜和蝦做碗粥。這兩種都是很健康的食材,芹菜有降血脂和提高我們免疫能力的作用,蝦的營養就更不用說了,而且它的肉質鮮美,很受大家的喜歡。將它們結合在一起做一碗粥來喝,不僅味道好,營養也是很均衡的。如果還不知早上吃些什麼,不如也來嘗試做一次吧。 ... 【菜名】:芹菜蝦仁雞肉粥 【所需食材】:大米100克、雞胸肉100克、芹菜1棵、胡蘿蔔半根、料酒1勺、蝦仁10個、胡椒粉半勺、鹽半勺 【製作步驟】: 1、 準備好上面所需食材,雞肉準備100克就可以,芹菜要選購比較新鮮的,味道更清新,做出來的粥更美味。買好之後將葉子的部分擇去,不要扔掉,這樣就浪費了,可以留著拌些鹹菜來吃。將根部洗凈切成碎末,胡蘿蔔去皮洗凈切成丁狀,生薑去掉外片切成條,切好之後先放在一旁備用。 ... 2、 大米清洗乾淨放入鍋中,將它熬煮熟。 ... 3、 雞肉洗凈去掉筋膜的部分,將它切成小塊。切好之後放入稍大些的容器里,加入1勺料酒,放在一旁靜置一會兒,大概需要十分鐘。買好的蝦要處理一下,去掉頭部剝去外皮,準備一根牙籤,將裡面的線去除。處理好的蝦仁放入碗中,加入1勺料酒和半勺胡椒粉,同樣需要靜置十分鐘。 ... 4、 鍋中放油,燒熱之後把姜放進去炒出香味,接著放入切好的芹菜末和蘿蔔丁,翻炒均勻直至它們完全炒熟。 ... 5、 大米熬煮半個小時,加入醃好的雞肉。 ... 6、 蝦仁也一起放進去,蓋上蓋子繼續煮十分鐘。 ... 7、 時間一到,把炒好的芹菜和胡蘿蔔放進去,再次按下煮粥的按鈕煮至開鍋。 ... 8、 加入半勺的鹽來調味。 ... 9、 拌勻之後就可以盛出來了,這樣一款美味又很有營養的芹菜蝦仁雞肉粥就做好了,趁熱喝上一碗,暖胃又暖身,一家人都很喜歡。 ... 【烹飪小貼士】: 1、 大蝦和芹菜都要選購比較新鮮的,尤其是蝦仁,儘量不要買冷凍的,口感較差,營養也不高。 2、 裡面的青菜並不是固定的,可以根據自己喜歡的味道換成其他的蔬菜來做。 3、 因為裡面加入了雞肉,所以營養比較均衡,老人和小孩子也很適合吃。 【圖片來源】:霸道的獅子座 【文案編輯】:惜博

 

 

 

 

 

文章來源取自於:

 

 

壹讀 https://read01.com/4GxMR7M.html

博客來 https://www.books.com.tw/exep/assp.php/888words/products/0010768738

如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。

DMCA:dmca(at)kubonews.com

聯絡我們:contact(at)kubonews.com


神岡頭暈看什麼科豐原憂鬱症治療中醫北屯恐慌治療中醫
豐原不用安眠藥治療改善中醫診所 西屯自律神經失調看什麼科 許多人都在間中醫診所看好的大雅口乾舌燥改善中醫診所 神岡瞳孔擴張或收縮治療中醫 Dcard推薦的中醫診所神岡口乾舌燥看什麼科 豐原無法進行中高強度運動治療中醫 網友都推薦到這間中醫診所神岡肩頸痠痛治療中醫 神岡無法進行中高強度運動中醫推薦 ptt推薦的中醫診所

arrow
arrow
    全站熱搜

    rvmg2qkovl 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()